Loonie...
Elmo(エルモ)
ダウンタウンの北西に拠点を構えている。対立ギャングはYakuza。
RADIO ZA-ZA! [緑]
- 任務
- Zaibatsuのラジオ局を破壊する。
- 報酬
- $20,000
邦題:ラジオ局を襲撃だぁ!
上の電話に出ると始まります。
Hey, Jumbo, it's Elmo. A new Zaibatsu drug mixed with Futuro FM's music is sending people CRAZY. This is bad for our Loony reputation. Get some explosives and stop this madness NOW.ヘイJumbo、Elmoだ。Zaibatsuの新しいドラッグとFuturo FMの音楽をミックスすると、人が狂い出す。Loonyの評判に傷がつく。爆弾を手に入れてこの異常状態をストップしろ。
まずは指定された場所に向かいます。
The Zaibatsu are expecting you, Jumbo, so avoid the main gates. Find a back door and dump the explosives by the generator.Zaibatsuはおまえが来ることをわかっている。メインゲートは通るな。裏口を見つけ、発電機のそばに爆弾を仕掛けろ。
Zaibatsuの敷地の中に入ると、火炎瓶で攻撃されます。まっすぐではなく、右方向に進み、階段を上って爆発物を取ります。
Cool, you got the explosives. It's a RIOT at Futuro FM, pay them a visit Jumbo and crisp the DJ.いいぞ、爆弾を手に入れたな。Futuro FMは暴動状態だ。行ってDJを料理しよう。
キャットウォークを道なりに進みます。途中、火炎瓶があるので拾っておくといいでしょう。飛び降りたところで爆弾を仕掛けます。
Shift ass, Jumbo. You got FIVE seconds till she blows!急げ。爆発まで5秒しかないぞ!
5秒のカウントダウンが始まりますので、素早く待避してください。
アンテナが破壊されるとミッション完了です。火炎瓶の男を倒していない場合はまだ残っていますので、注意して敷地を出てください。
PIZZA CAKE! [緑]
- 任務
- ピザケーキ屋に報復をする。
- 報酬
- $20,000
邦題:ピザが食いてぇ!
下の電話に出ると始まります。
Jumbo! It's me, Elmo. Pizza Cake restaurants keep screwing up my favorite food. Go to the City University, pick up some explosives and teach them a new recipe.Jumbo、俺だ、Elmoだ。ピザケーキのレストランが俺のお気に入りの食べ物にひどいことをした。City Universityに行って爆弾を広い、奴らに新しいレシピを教えてやれ。
指定された場所にある爆弾を拾いに行ってください。少し奥まったところにあります。
Okay, Jumbo, deliver the explosives by hand to Pizza Cake. And don't forget to run away...OK、Pizza Cakeまで爆弾を運べ。逃げることを忘れるな。
爆弾を拾ったら目的の場所に向かいます。拾った場所のすぐ西にあります。
You got FIVE seconds before the dynamite blows. RUN!爆発まで5秒しかない。走れ!
爆弾を仕掛けたらすぐに離れてください。
爆弾が爆発しますが威力が弱かったため、ほとんど損害が与えられません。
So much for those shitty explosives. Wait! A Pizza Cake Delivery Truck is on its way. Destroy that instead.ヘボい爆弾はあきらめた。待て! ピザケーキの配達トラックが走っている。代わりにそいつを破壊しろ。
ターゲットのトラックの場所が矢印で示されます。このトラックを破壊するとミッション完了です。信号待ちで止まったときにマシンガンを撃ち込むといいでしょう。
WHO'S MAD? [黄]
- 任務
- 殺し屋から自分を守る。
- 報酬
- $40,000
邦題:狂った奴らを殺れ!
左の電話に出ると始まります。
Hey, Jumbo! You should meet Cosmo Trouble, Downtown. He's got a bonkers mad job for you!ヘイ、Jumbo! DowntownにいるCosmo Troubleに会え。奴は、まともじゃない仕事を用意している。
適当な車で指定された場所に向かってください。
Jumbo, it's me, Elmo. That call was a hoax. Your ass has been set up by my bonkers mad brother who's sent three serious hitmen after you. You'd better kill them - quick.Jumbo、俺だ、Elmoだ。さっきの電話はいたずらだ。イカレた3人の殺し屋がおまえを追っている。そいつらを殺せ。
Z-Type(Zaibatsuのギャングカー)に乗った殺し屋が数人現れますので、気をつけて倒します。車から降りてきたところをひき殺すといいでしょう。
全員倒すとミッション完了です。
DESTROY J-LAB! [黄]
- 任務
- Yakuzaの研究所を破壊する。
- 報酬
- $40,000
邦題:ハバシリ研究所を爆破しろ!
右の電話に出ると始まります。
Yo, Jumbo, it's Elmo. New Yakuza drugs are making the insane sane - which is bad news for us Loonies. Pick up explosives from the University and use them to wreak havoc at J-Lab.よおJumbo、Elmoだ。Yakuzaの新薬は狂人を正常にする。俺たちLooniesには悪いニュースだ。Universityで爆弾を拾い、J-Labで大破壊を起こせ。
指定された場所にある爆弾と、サイレンサー付きマシンガンを回収します。続いて、矢印の方向にあるJ-Labに向かってください。
Take out the short-ass Yakuza guard and plant explosives in his place. FAST!Yakuzaの警備を倒し、奴のいた場所に爆弾を仕掛けろ。急げ!
J-Labの敷地に入ったら、西側から裏に回り込みます。Yakuzaの見張りがいますので、倒しながら進んでください。
途中からは徒歩で進みます。屋上にいる残りの数人も倒してください。
Cool shooting', Jumbo! Plant the explosives in his place.うまいぞ。奴のいた場所に爆弾を仕掛けろ。
屋上の指定された場所に行くと、爆弾がセットされます。
Climb the stairs and watch the fun, Jumbo. J-Lab is about to close permanently!階段を上ったらお楽しみだ。J-Labの永久閉鎖はすぐそこだ。
指示されたように、そばにある階段を上り、先に進みます。
Oh yes, baby, watch it blow! Flaming narcotics are my favorite firework.オーイエス。爆発を見ろ! 燃える麻薬ってのは俺のお気に入りの花火だ。
足場の途中まで進むと爆弾が爆発し、ミッション完了です。
帰りは右方向に行くと、ロケットランチャーを入手できます。
DIMENTIA TO GO! [黄]
- 任務
- 新型のリムジンを盗む。
- 報酬
- $40,000
邦題:デメンティアを手に入れろ!
左右いずれかの電話の2回目に出ると始まります。
Hey, Jumbo, it's Elmo here. The Cops have a new Dementia Limousine in their Car Compound and I want it BAD. Meet my friend Dodo at the University - he will help you.ヘイJumbo。Elmoだ。警察の敷地に新型のDementia Limousineがある。あれがほしい。Universityで俺の友人のDodoに会え。手助けしてくれるだろう。
Universityの指定された場所にいる男に接触してください。
Hello, Elmo's special friend. I have arranged for a gun and some bombs to be left behind the Harman Hotel. I'd like to come but it's bath night.よう、Elmoのダチか。Harman Hotelの裏に武器と爆弾を用意した。一緒に行きたいが、風呂に入りたい。
指定された場所に向かってください。そこにある火炎瓶と、サイレンサー付きマシンガンを回収しておきます。
The guard outside the Cop Car Compound is too nice to die. Get some wheels and meet Lance - he will distract the Guard for $1,000 a pop.敷地の外にいる警備員は、殺すには惜しい。車を用意してLanceに会え。奴は1回$1,000で警備員の気をそらしてくれる。
適当な車を用意し、Flatsamにいる男を車に乗せてください。その際に、$1,000取られますが、この時点では大した金額ではないと思います。
Drop Lance outside the Cop Car Compound and leave the vehicle - Lance will need it.警察の敷地の外でLanceを降ろしたら、車を離れろ。あとでLanceが使う。
指定された場所まで運転し、車を止めてください。
Get out of the vehicle, Jumbo, and wait to see if Lance does his stuff.車を降りてLanceの仕事を見届けろ。
車を降りて、矢印の場所まで歩いてください。
Lance's filthy allure is working. Enter the Cop Car Compound and kill the other guard - I don't like him.Lanceの卑猥な魅力が功を奏した。警察の敷地に入り、もう一人の警備を殺せ。奴のことは虫が好かない。
見張りがいなくなりましたので、建物の右側にある階段を上り、先に進んでください。
Ssh! Don't let the guard see you!シーッ! 警備員に姿を見られるな。
中庭にもう一人の見張りがいますので、サイレンサー付きマシンガンで倒しておきます。
Use your Molotov Cocktails to blow up the door locks.火炎瓶でドアのロックを吹っ飛ばせ。
火炎瓶を装置に投げつけて、ロックを破壊してください。
Take that Dementia Limousine and put your foot on the floor!Dementia Limousineに乗り込め。
リムジンに乗り込みます。
Okay, Jumbo, get the Limousine back to the Asylum - real cool, yeah!OK、リムジンをAsylumに持って帰れ。
ここから先は特に危険はありません。指定されたガレージに車を収めるとミッション完了です。
ミッション名は「DEMENTIA」の間違いでしょうかねぇ。
TAXI DRIVERS MUST DIE! [赤]
- 任務
- タクシードライバーに報復する。
- 報酬
- $60,000
邦題:タクシードライバーに死を!
赤電話の1回目のミッションです。
Hey, Jumbo, it's Elmo. The taxis in this city won't give me a ride. I have chosen three of them for special attention. Go get the first taxi.ヘイJumbo、Elmoだ。この街のタクシーは俺を乗車拒否する。特に気に入らない3人を選んだ。最初のタクシーにいけ。
タクシーの場所が矢印で示されますので、その方向に向かってください。タクシーを見つけたら、赤信号で止まった隙を突いて乗り込んでください。
Do your worst, Jumbo. Taxi Drivers must DIE!殺るんだ。タクシードライバーに死を!
タクシードライバーが追いかけてきますので、ひき殺してしまってください。
Now take the Taxi to the South Docks Car Crusher and get it crushed.タクシーを港にあるカークラッシャーに持って行き、潰せ。
マップの南東にあるクラッシャーに向かいます。
Get out of the Taxi and enjoy the Crusher Magic, Jumbo.タクシーを降りて、クラッシャーを楽しめ。
所定の場所にタクシーを止めて降りると、タクシーがスクラップにされます。
Cool, Jumbo, but I still can't get a ride. We need to create some chaos so steal another Taxi.いいぞ。しかし、乗車拒否はまだある。少し混乱を引き起こす必要があるから、別のタクシーを盗め。
先ほどと同様に、タクシーを見つけて乗り込んでください。
Shit, Jumbo, there's two of them! Oh well... Waste them both!クソッ、2人乗ってやがる! そうか、両方殺せ!
今度のタクシーは2人乗っていますので、同様に倒します。
This is FUN! Back to the South Docks Car Crusher, Jumbo.ワクワクしてきたぞ。港のカークラッシャーにいけ。
同様にタクシーをクラッシャーまで持って行ってください。
Now I'm getting free rides, Jumbo. This is good. Let's mess up one last Taxi, Just for fun.それじゃ、ただで乗れるようにしよう。最後の一台に向かえ。
3台目のタクシーは4〜5人程度乗っていますので、同様に倒し、クラッシャーに持って行きます。
タクシーが破壊されるとミッション完了です。
GANG WAR A-GO-GO! [赤]
- 任務
- ギャングウォーをおっ始める。
- 報酬
- $60,000
邦題:ギャングウォーをおっ始めろ!
赤電話の2回目のミッションです。
Hey, Jumbo! Elmo here. I'm bored so I'm starting a gang war. First, I want you to steal a Zaibatsu Z-Type and run down Johnny Zoo's three top Yakuza.ヘイJumbo、Elmoだ。暇だからギャングウォーを始める。ZaibatsuのZ-Typeを盗んでJohnny Zooのトップ3を轢き殺せ。
車は用意されませんので、Zaibatsuのテリトリーに行き、ランダム出現するZ-Typeに乗り込んでください。
Ooh, the Z-Type is cool, Jumbo. Now get hunting those Yakuza!おー、Z-Typeはクールだな。それじゃ、Yakuza狩りに行くぞ!
南西の方に向かい、Yakuzaのテリトリーに入ってください。
Welcome to Yakuza Town, Jumbo! Happy hunting!Yakuzaの街に入ったぞ! 楽しい狩りを!
3人のターゲットが大きな矢印で示されます。この3人を轢き殺してください。
Steal a Yakuza Miara and drive over to the Zaibatsu quarter - then run over Trey Welsh's top three Z-Lieutenants. Ha ha ha!YakuzaのMiaraを盗み、Zaibatsuの区域に行け。そして、Trey Welshのトップ3を轢き殺せ。
今度は今と逆のことを行います。YakuzaのMiaraに乗り、Zaibatsuの幹部3人をひき殺すとミッション完了です。